-
1.
受人滴水之恩当涌泉相报固然是一种美好的愿望,值得我们褒扬。
Water dripping from the people of the TU when Yongquan is a beautiful course on the wishes and deserves our compliment.
-
2.
俗话说得好,“滴水之恩,当涌泉相报”,动物界尚且如此,何况我们有思想的人呢!
As the saying goes, "water of the TU, when springs with reportedly" animal world like this, not to mention the people we are thinking of it!
-
3.
古人云:滴水之恩,当涌泉相报。
Thee ancients cloud: dripping of grace, when animals are reported.