• 中英互译
  • 中法互译
  • 中日互译
  • 中韩互译
清除

不完全及物动词

即使役动词,其后不仅跟有一个宾语,同时需要一个宾语补语,用来说明宾语的特点。

  • 基本含义
    ⒈不完全及物动词是除要有宾语外,还需要宾语补足语以补足其意义的及物动词。
    【参见与格动词,完全及物动词
    ⒉由不完全及物动词构成的句型一般为:主词+不完全及物动词+宾语+宾补。
    His mother named him Tommy.
    他母亲叫他汤米。
    Tommy是宾补,若没有这个字,这句话的意思就不完整,因此named是不完全及物动词。
    不完全不及物动词其实就是联系动词,虽有意义,但不完全,需要加名词、形容词、代名词等作主词补语以 补足其意义。
  • 主要类型

    类型1

    表示状态和状态的持续,如:
    be(是),seem(似乎),look(看起来),appear(似乎),feel(觉得),sound(听起来),smell(闻起来),taste(尝起 来),keep(保持),remain(保持),stand(站立),lie(躺),stay(停留)等。

    类型2

    表示从一种状态转变为另一种状态,如:
    become(变成),go(变得),get(变得),turn(变成),grow(变成),fall(变成某种状态),come(成为),run(变成) 等。
    值得注意的是:联系动词没有被动式。
  • 用法比较

    及物动词

    1)及物动词后面必须跟宾语意义才完整的实义动词,叫做及物动词(transitive verb)。如:
    I believe that the committee will consider our suggestion.我相信委员会将会考虑我们的建议。
    “How long can I keep the book”Harry asked.哈里问:“这本书我可以借多久?”
    Dr. Bethune set us a good example. 白求恩大夫给我们树立了好榜样。
    Crude oil contains many useful substances.原油含有许多有用的物质。

    不及物动词

    2)不及物动词 本身意义完整后面不须跟宾语的实义动词,叫做不及物动词(intransitive verb)。如:
    Birds fly.鸟会飞。
    It happened in June 1932.这件事发生于一九三;年六月。
    My watch stopped.我的表停了。
    She spoke at the meeting yesterday evening. 她在昨天晚上的会上发了言。

    兼作类型

    3)兼作及物动词和不及物动词 英语里有不少实义动词可以兼作及物动词和不及物动词。这样的动词又有两种不同的情况:
    a)兼作及物动词和不及物动词时, 意义不变。试比较:
    Shall I begin at once?我可以立刻开始吗?(begin作不及物动词)
    She began working as a librarian after she left school.她毕业后当图书馆管理员。(began作及物动词)
    When did they leave Chicago?他们是什么时候离开芝加哥的?(leave 作及物动词)
    They left last week. 他们是上周离开的。(left 作不及物动词)
    b)兼作及物动词和不及物动词时,有时 意义不尽相同。如:
    Wash your hands before meals.饭前要洗手。
    Does this cloth wash well? 这布经得起洗吗?

    汉语比较

    4) 与汉语的比较 有时英语动词的及物和不及物的用法,与汉语的用法不一样,请注意下列两种情况:
    a)有的动词在英语里只能用作不及物动词,而汉语则可用作及物动词,如arrive到达,agree同意,1isten听。英语里这些动词后面常接介词。如:
    We arrived at the railway station at noon.我们于中午到达火车站。(at不能省去)(比较:We reached the railway station at noon.)
    Everybody listened to the lecture with great interest.每个人都很有兴趣地听讲课。(to不可省去)(比较:We all heard the lecture.)
    Do they agree to the plan?他们同意这个计划吗?(to不可省去)
    b)有的动词在英语里能用作及物动词,而在汉语里则不能用作及物动词,如serve为…服务。
    Our children are taught to serve the people wholeheartedly.我们的儿童被教以全心全意为人民服务

以上来源于: 百度百科

有道词典-市场占有率第一的词典,立即下载

有道首页|反馈意见| 切换到PC版

©2015 公司 京ICP证080268号