• 中英互译
  • 中法互译
  • 中日互译
  • 中韩互译
清除

留别公安太易沙门

太易,僧名。沙门,原为古印度各教派出家修道者的通称,佛教在中国盛行后,专指依照戒律出家修道的男性僧侣,意同和尚。

  • 基本信息
    【作品名称】留别公安太易沙门
    【创作年代】盛唐 
    【作者姓名】杜甫
    【文学体裁】七言律诗
    【作品出处】《全唐诗》
  • 作品原文
    留别公安太易沙门
    隐居欲就庐山远⑵,丽藻初逢休上人⑶。
    数问舟航留制作⑷,长开箧笥拟心神⑸。
    沙村白雪仍含冻⑹,江县红梅已放春⑺。
    先蹋炉峰置兰若⑻,徐飞锡杖出风尘⑼。
  • 作品注释
    ⑴太易,僧名。沙门,原为古印度各教派出家修道者的通称,佛教在中国盛行后,专指依照戒律出家修道的男性僧侣,意同和尚。
    ⑵就,到。庐山远,指惠远。据晋朝的《莲社高贤传》记载:晋代高僧惠远,入庐山居东林寺修持,人称“远公”。在唐朝时有盛名,多见于唐诗。例如孟浩然“尝读远公传,永怀尘外踪”(《晚泊浔阳望庐山》)等。
    ⑶丽藻,言词华丽的文藻、文章。休,指南朝诗僧惠休。上人,对僧人的尊称,见《摩诃般若经》:“何名上人?佛言:若菩萨一心行阿耨菩提,心不散乱,是名上人。”这两句中的“远”、“休上人”都是指代太易。
    ⑷问,访问。制作,指太易的诗作。这句是说,曾数次乘船访问太易(一说太易数次到杜甫所乘的舟船来访,亦通),并保留了太易的诗作。
    ⑸箧(音切),小箱子。笥(音司),盛饭食或衣物的竹器。长开箧笥的意思是,杜甫把太易诗作很仔细地保存在箧笥,并经常拿出来阅读。一般认为“拟心神”指有感于诗情。但仇兆鳌注与此不同:拟者,欲和其诗也。
    ⑹仇兆鳌注:五六志相别时地。根据仇注,沙村应是当地的一个地名。
    ⑺江县,指公安。放春:绽放出春意。
    ⑻蹋:同“踏”,这里指登上庐山香炉峰,因前面曾把太易比作惠远,故有此说。炉峰:即庐山香炉峰,亦见于李白《望庐山瀑布》:“日照香炉生紫烟”。兰若:寺庙,即梵语“阿兰若”的省称。数次见于杜甫诗中,例如《谒真谛寺禅师》:“兰若山高处,烟霞障几重”等。
    ⑼徐飞锡杖,指得道高飞,语出《文选·孙绰〈游天台山赋〉》:“王乔控鹤以冲天,应真飞锡以蹑虚。”唐朝李周翰注:应真,得真道之人。持锡杖而行于虚空,故云飞也。一说惠远即晋高僧慧远,但是据考证,惠远只是一个虚构的人物,与东晋名僧慧远的生平行状相去甚远。风尘,指尘世人间。清朝陈廷敬:末二句,言太易当筑室炉峰,以俟道成飞举。
  • 诗词格律
    这首七律的用韵方式是首句不入韵平起式。其韵脚是:人神春尘。韵部均为:上平十一真(平水韵)。
    隐居欲就庐山远,丽藻初逢休上人。
    数问舟航留制作,长开箧笥拟心神。
    沙村白雪仍含冻,江县红梅已放春。\
    先蹋炉峰置兰若,徐飞锡杖出风尘。
    (说明:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵)
  • 创作背景
    诗题”留别“,可见这是一首赠别诗。此诗当作于公元768年(唐代宗大历三年),当时杜甫57岁,在公安(今湖北省公安县)。
  • 作者简介
    杜甫
    杜甫像

    杜甫像

      (712~770)字子美,诗中尝自称少陵野老,世称杜少陵。其先代由原籍襄阳(今属湖北)迁居巩县(今河南巩义)。杜审言之孙。开元(唐玄宗年号,713~741)后期,举进士不第。漫游各地。公元744年(天宝三载),在洛阳与李白相识。后寓居长安近十年,未能有所施展,生活贫困,逐渐接近人民,对当时生活状况有较深的认识。及安禄山军临长安,曾被困城中半年,后逃至凤翔,竭见肃宗,官左拾遗。长安收复后,随肃宗还京,不久出为华州司功参军。旋弃官居秦州,未几,又移家成都,筑草堂于浣花溪上,世称“浣花草堂”。一度在剑南节度使严武幕中任参谋,武表为检校工部员外郎,故世称杜工部。晚年举家出蜀,病死湘江途中。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。继承《诗经》以来注重反映社会现实的优良文学传统,成为古代诗歌艺术的又一高峰,对后世影响巨大。杜甫是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。存诗1400多首,有《杜工部集》。

以上来源于: 百度百科

有道词典-市场占有率第一的词典,立即下载

有道首页|反馈意见| 切换到PC版

©2015 公司 京ICP证080268号